Treba im jedan hormon, u određenom trenutku razvoja... kako bi postali mužjaci.
Se però si aggiunge un ormone extra a un certo stadio dello sviluppo... diventano maschi.
Svi smo mi slušali Rodrigueza u određenom trenutku.
Ognuno di noi ha ascoltato Rodriguez prima o poi. Ognuno di noi.
U određenom trenutku da će to biti prekruta da se presele u jaz.
Ad un certo punto diventa troppo rigida per adattarsi alla fessura.
Svako na ovoj planeti, u određenom trenutku u životu, je imao ili će imati, malčice ukus...
Chiunque al mondo, ad un certo punto della propria vita, si e' ritrovato ad essere travolto dai sentimenti.
U određenom trenutku života, to nije dovoljno?
Ad un certo punto della vita, non è sufficiente?
U određenom trenutku, shvatili biste da neko ima potpuno istu stvar ili jednu stvar vrlo sličnu nekoj vašoj stvari sa liste.
Ad un certo punto, vi rendereste conto che qualcuno ha la stessa identica cosa, o comunque qualcosa di molto simile, a qualcosa sul vostro elenco.
Ali u određenom trenutku, monogi od nas nauče da ovakve maštarije ostave iza sebe i da odrastu.
Ma a un certo punto, la maggior parte di noi impara a crescere e a lasciarsi alle spalle questo tipo di idee.
Treba da kombinujemo sva sredstva i da shvatimo da danas, u otegnutim situacijama, u određenom trenutku, da nema više smisla praviti razliku između humanitarne i razvojne pomoći ili procesa razvoja.
Dobbiamo unire tutti gli strumenti e capire che oggi, in situazioni prolungate, in un certo momento, che non ha più senso fare la distinzione tra aiuto umanitario e aiuto allo sviluppo o processi di sviluppo.
Ako ispaljujemo elektrone jedan po jedan na par uskih proreza na nekoj prepreci, svaki elektron na udaljenoj strani je pojedinačno mesto u određenom trenutku, kao čestica.
Se spariamo degli elettroni uno ad uno contro due strette fessure di una parete, ogni elettrone è rilevato sul lato opposto in un unico luogo ad un dato istante, come una particella.
Kad god je deo broda bio istrošen ili oštećen, zamenjen je identičnim delom od istog materijala sve dok, u određenom trenutku, više nije preostalo originalnih delova.
Ogniqualvolta una parte della nave si consumava o rovinava, veniva sostituita da un pezzo identico dello stesso materiale finché, ad un certo punto, non rimase nessuna parte originale.
0.35435819625854s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?